「毎日英会話」I can’t take it anymore.(もう我慢できない)

English

ネイティブが日常でよく使う25文

意味

「I can’t take it anymore.」は、「もう我慢できない」という意味です。これは、ある状況や苦痛に対して限界に達し、我慢できなくなったことを表現する際に使用されます。

このフレーズは、ストレスや圧力、苦痛などに耐えかねている状況を表現するために使われます。個人的な問題や仕事上の負担、人間関係のトラブルなど、さまざまな状況で使用されることがあります。

似たような文 It’s just a lot to take in.

例文

A: “How’s your new job going?”

B: “I’m really struggling. The workload is overwhelming, and my boss is constantly criticizing me. I can’t take it anymore.”

A: “I understand. It sounds really tough. Maybe it’s time to consider other options.”

翻訳

A: 「新しい仕事はどうですか?」

B: 「本当に苦労しています。仕事量が多すぎて、上司からは絶え間なく批判されています。もう我慢できません。」

A: 「わかります。本当に大変そうですね。他の選択肢を考える時かもしれませんね。」

話してみる

I can’t take it anymore.」は、感情的な限界や苦痛を表現するためのフレーズです。相手の苦しみを共感し、サポートすることが大切です。応援や解決策の提案など、適切なサポートを提供しましょう。

コメント

タイトルとURLをコピーしました