「毎日英会話」Long time no see.(久しぶりだね。)

English

英会話 

みなさん、こんにちは!今回のブログ記事では、「Long time no see.」という表現についてお話しします。このフレーズは、久しぶりに会った人に対して使用され、友人や知人との再会を喜ぶ気持ちを表現します。さあ、詳しく見ていきましょう。

「Long time no see.」は、「久しぶりだね。」という意味です。このフレーズは、久しぶりに会った人に対して使用され、再会を喜ぶ気持ちや会話をリラックスさせる役割を持っています。

この表現は、友人や知人との再会時に頻繁に使用されます。

対話例

A: “Long time no see. How have you been?”

B: “I’m glad to see you again after such a long time. Why haven’t you been in touch?”

A: “I’ve been busy, but I’m doing well. Let’s catch up soon.”

翻訳

A: 「久しぶりだね。元気してた?」

B: 「久しぶりに会えて嬉しいよ。なんで最近連絡がなかったの?」

A: 「忙しかったんだけど、元気だよ。またゆっくり話そうね。」

話してみる

まとめ

「Long time no see.」は、久しぶりに会った人に対して使用され、再会を喜ぶ気持ちを表現する表現です。友人や知人との再会時に頻繁に使用され、会話をリラックスさせる効果があります。

皆さんも「Long time no see.」を使って、再会の喜びや会話の軽やかさを表現しましょう。久しぶりの再会は特別な瞬間ですので、相手との会話を楽しみながら思い出を作りましょう。

コメント

タイトルとURLをコピーしました